4 nástroje, které vám usnadní přepisy audiozáznamů a opisy textu
Když jste VIRTUÁLNÍ ASISTENT, jednou ze služeb, které mohou vaši zákazníci potřebovat, je, přepisování, nebo opisy textů.
Jestliže chcete ve svých balíčcích nabídnout dokonalou kombinaci služeb, pak ji možná budete chtít zahrnout. Tedy...pokud nejste zrovna dyslektik, jako jsem třeba já :)
Pokud nejste virtuální asistent, přepis dokumentů může být i brigáda např. pro studenty, nebo maminky.
O jaké služby se přesně jedná?
- Přepisy textu z audio, či videozáznamů. ( Přepis audiozáznamu, záznamů z konferencí, rozhovorů, skupinových diskuzí)
- Přepisy a digitalizace textu a rukopisů, ( např. přepisy stavebních deníků, knih jízd apod.)
- Opisy dokumentů a knih.
Kdo takové služby nejvíce využije:
novináři a média obecně (přepisy rozhovorů), právníci, podnikatelé, spisovatelé, lektoři a speakři, náboženské instituce, studenti
Pokud se jedná o přepisy audio a videozáznamů, titulkování videí atd. ...
u záznamů nižší kvality je vhodnější ruční přepis a tudíž virtuální asistentka.
U záznamů s dobrou kvalitou zvuku bez rušivých elementů a šumu je snazší použít program jako je např HappyScribe. ( VIDEONÁVOD, i ukázku jak výsledný přepis vypadá, najdete pod článkem ) Je placený, ale výsledek máte téměř okamžitě, aniž byste museli do procesu zatahovat lidský faktor. Za cenu 12 euro za hodinu je to skvělý poměr rychlost, jednoduchost/cena. Cena se snižuje podle toho, kolik hodin si zaplatíte.
Dole ve videoukázce uvidíte, jak dlouho trvá ( nebo lépe řečeno... jak rychlý je) přepis 2,5 hodinového koučinkového rozhovoru přes Messenger Call a jak rychle lze otitulkovat návodné video v délce necelých 4 minut.
Jelikož jsme si řekli, že v balíčcích je dobré kombinovat služby s vysokou hodnotou pro zákazníka a vašimi nízkými náklady...tzn. takové, které vás stojí co nejméně času, práce, peněz ( ty, které vám vydělávají nejvíc) s těmi, které jsou méně zajímavé ( ať už finančně, protože zaberou hodně času, ale v očích klienta nemají vysokou hodnotu - tudíž vám za ně 1.000,-Kč na hodinu nezaplatí, ...nebo vás prostě z hloubi duše nebaví )
Teď si možná říkáte... když umím něco, za co mi lidé zaplatí 1.000Kč/hod, nebude se mi chtít ztrácet čas těmi ,,nezajímavými" službami.
Máte naprostou pravdu.
Pak se vám vyplatí, najmout jako subdodavatele této služby někoho jiného. Např. necertifikovanou virtuální asistentku. Zatímco ona pracuje na levnějších úkolech, vy se můžete věnovat těm lépe placeným.
Je to win win krok, protože VA subdodavatel je rád, že získal úkol bez potřeby marketingu a vy se můžete věnovat hodnotnější službě.
Nebo...
Můžete využít některý z nástrojů,( ideálně zdarma) který vám tuhle činnost usnadní a vy přitom budete produktivnější, než kdy dřív.
Převod řeči na text
Přepisy audio a videozáznamů
Ta úplně nejjednodušší cesta... program na přepis rozhovoru.
ROZPOZNÁVÁNÍ ŘEČI. PŘEVOD ŘEČI NA TEXT.
K přepisování textu z audiozáznamu můžete využít tyto nástroje:
1) K přepisování textu online ZAČNĚTE POUŽÍVAT DOKUMENTY GOOGLE.
Pokud ještě nepoužíváte internetový prohlížeč Google Chrom, pak určitě začněte. ( KAŽDÝ Z PROHLÍŽEČŮ MÁ SVÁ +. PROTO JE VHODNÉ JE KOMBINOVAT. )
2) Nainstalujte si doplněk pro Google Docs (dokumenty) s názvem Speech Recognition SoundWriter .
( Aktualizace: Toto rozšíření již není možné stáhnout. Kdo ale sledujete VA Akademii pravidelně a stihli jste si rozšíření nainstalovat, jste ve výhodě. Vy ho totiž můžete používat i tak. Ostatní si bohužel budou muset nějakého podobného pomocníka zaplatit : )
K příležitostnému použití mají Google dokumenty podobnou funkci vestavěnou. Najdete ji v záložce Nástroje - hlasové zadávání)
Jak doplněk pro přepis mluveného slova Speech Recognition SoundWriter použít:
Nainstalovat doplněk. Vy tu budete mít modré tlačítko + ZDARMA (přepis rozhovoru program)
3) V prohlížeči Google Chrom si otevřte nový textový dokument. V záložce doplňky otevřete Speech Recognition SoundWriter
4) Nastavte si jazyk v jakém budete přepis audio do textu psát.
5) Pak už stačí jen stisknout červené tlačítko nahrávání.
6) Otevřte si nový textový dokument a začněte diktovat...
NEBO...postavte svůj mobil vedle přehrávače a pokud máte nainstalovanou klávesnici Gboard od Googlu ( což už má dnes téměř každý chytrý telefon), pak stačí stisknout tlačítko mikrofonu a převod řeči na text už se o přepis postará sám. Text pak stačí exportovat do pc a opravit nedokonalosti. (Pokud mikrofon na klávesnici nevydíte, bude třeba klávesnici G-board povolit v nastavení telefonu)
Samozřejmě, přepis není vždy dokonalý, protože záleží na kvalitě zvukového záznamu, ale pokud píšete metodou sup, kdy dlouho kroužíte prstem nad klávesnicí, než najdete to správné písmeno, je to možná cesta.
Stejně tak ji můžete použít, pokud potřebujete přepsat text. V tom případě je výsledek lepší o to, že text diktujete a lépe artikulujete, takže vám Google lépe rozumí.
( pozn. K této funkci je třeba připojení k internetu)
Já klávesnici využívám i k psaní emailů a zpráv jak sms, tak např. na Messengeru.
Pokud byste se rozhodli přepsat 50 odstínů šedi, pak vám klávesnici nedoporučuji, protože je horší, než má babička. Opravuje každé slovo, které by mohlo být sprosté, hambaté, či jinak zajímavé.
Např. ...když plánujeme skupinový chat při výuce, kterému říkáme (s)prostě grupáč, klávesnice jde do mdlob a odmítá to napsat :D
Kdo používá zařízení Apple, má funkce rozpoznávání řeči ( Apple Dictation) již vestavěné. Použitelné jak pro iOS tak macOS.
Pokud píšete jako drak a jste odhodlaní se na texty vrhnout osobně, můžete si pomoci alespoň nástrojem Express Scribe.
Je to nástroj pro přehrávání audio a videozáznamů, určený speciálně pro přepisy textu, který umožňuje přehrávání ve vámi zvolené rychlosti, samozřejmostí je přetáčení vpřed a vzad, podporuje řadu formátů a jeho základní verze je zdarma.
K ovládání přehrávače můžete použít nejen klávesnici, ale je kompatibilní také s nožním pedálem ( připoj. přes USB) , který vám umožní snadné psaní oběma rukama.
U nás k dostání Philips, nebo Olympus.
Pokud tvoří přepisy velkou část vašich služeb, časem bude lepší investovat do profesionální sady.
Přepisování textu do elektronické podoby
Kromě zmíněné možnosti Gboardu, můžete využít pomocníky umožňující převod dokumentů, jako jsou naskenované knihy, ale třeba i vyfocené dokumenty, do formátu upravitelného ve Wordu.
Velký vliv na kvalitu převodu mají zase vstupní dokumenty. Pokud převádíte vyfocený, ručně psaný text, který je nečitelný už v originále, přesnost nebude 100%
Jedním z těchto nástrojů umožňujících převod rukopisu na text dostupných ZDARMA je Free OCR.
Funguje on-line, takže není třeba instalace do počítače.
Pro hledání překlepů a chyb je dobré použít některý z typografických korektorů. Celkem slušný, dostupný on-line se jmenuje Liteera a je zcela zdarma.
Text do něj pomocí Ctrl+C vložíte a korektor vás upozorní na možné chyby.
Přepisování knih do elektronické podoby
Další články, které zajímají čtenáře tohoto článku
Už žádné hlídání splatnosti faktur. 3 tipy na aplikace, díky kterým zaplatíte vždycky včas
Jak podepisovat smlouvy na dálku
Mrkněte se...Jaké další služby můžete jako virtuální asistent nabídnout
E-BOOK ZDARMA
Marketér tělem i duší. Přednáší o sociálních médiích, je lektor a odborný poradce pro virtuální asistenty.