4 nástroje, které vám usnadní přepisy audiozáznamů a opisy textu

10.09.2016 08:24

 

Jednou ze služeb, která mohou vaši ideální zákazníci potřebovat, je, přepisování, nebo opisy textů. Pokud nejste úplný hotentot s dyslexií, jako třeba já, stačí pro ni, když umíte číst a psát.

Určitě to není služba, na které bych stavěla podnikatelskou kariéru,  ale jako doplňková služba, je při cílení na některé obory vhodná. A jestliže chcete ve svých balíčcích nabídnout dokonalou kombinaci služeb, pak ji možná budete muset zahrnout.

Protože... jak jsme si řekli, v balíčcích je dobré kombinovat služby s vysokou hodnotou pro zákazníka a vašimi nízkými náklady...tzn. takové, které vás stojí co nejméně času, práce, peněz ( ty, které vám vydělávají nejvíc) s těmi, které jsou méně zajímavé ( ať už finančně, protože zaberou hodně času, ale v očích klienta nemají vysokou hodnotu - tudíž vám za ně 1.000,-Kč na hodinu nezaplatí, ...nebo vás prostě z hloubi duše nebaví )

Teď si možná říkáte... když umím něco, za co mi lidé zaplatí 1.000Kč/hod, nebude se mi chtít ztrácet čas těmi ,,nezajímavými" službami.

Máte naprostou pravdu.

Jaké jsou tedy vaše možnosti...

Buď...

se vám vyplatí, najmout jako subdodavatele této služby někoho jiného. Např. necertifikovanou virtuální asistentku. Zatím, co ona pracuje na levnějších úkolech, vy se můžete věnovat těm lépe placeným.

Nebo...

Můžete využít některý z nástrojů, který vám tuhle činnost můžete usnadnit a vy přitom budete produktivnější, než kdy dřív.

 

 

O jaké služby se tedy přesně jedná?

  • Přepisy textu z audio, či videozáznamů. ( Přepisy záznamů z konferencí, rozhovorů, skupinových diskuzí)
  • Přepisy a digitalizace textu a rukopisů, ( např. přepisy stavebních deníků, knih jízd apod.)
  • Opisy dokumentů a knih.

Kdo takové služby nejvíce využije:

novináři a média obecně (přepisy rozhovorů), právníci, podnikatelé, spisovatelé, lektoři a speakři, náboženské instituce, studenti

 

 

Přepisy audio a videozáznamů

 

Ta úplně nejjednodušší cesta... postavte svůj mobil vedle přehrávače a pokud máte nainstalovanou klávesnici Gboard od Googlu ( což už má dnes téměř každý chytrý telefon), pak stačí stisknout tlačítko mikrofonu a převod řeči na text už se o přepis postará sám. Text pak stačí exportovat do pc a opravit nedokonalosti.

Samozřejmě,  přepis není vždy dokonalý, protože záleží na kvalitě zvukového záznamu, ale pokud píšete metodou sup, kdy dlouho kroužíte prstem nad klávesnicí, než najdete to správné písmeno, je to možná cesta.

Stejně tak ji můžete použít, pokud potřebujete přepsat text. V tom případě je výsledek lepší o to, že text diktujete a lépe artikulujete, takže vám Google lépe rozumí.

( pozn. K této funkci je třeba připojení k internetu)

Já klávesnici využívám i k psaní emailů a zpráv jak sms, tak např. na Messengeru.

Pokud byste se rozhodli přepsat 50 odstínů šedi, pak vám klávesnici nedoporučuji, protože je horší, než má babička. Opravuje každé slovo, které by mohlo být sprosté, hambaté, či jinak zajímavé.

Např. ...když plánujeme skupinový chat při výuce, kterému říkáme (s)prostě grupáč, klávesnice jde do mdlob a odmítá to napsat :D

 

 

Gboard

 

 

Pokud píšete jako drak a jste odhodlaní se na texty vrhnout osobně, můžete si pomoci alespoň nástrojem Express Scribe.

Je to nástroj pro přehrávání audio a videozáznamů, určený speciálně pro přepisy textu, který umožňuje přehrávání ve vámi zvolené rychlosti, samozřejmostí je přetáčení vpřed a vzad, podporuje řadu formátů a jeho základní verze je zdarma.

K ovládání přehrávače můžete použít nejen klávesnici, ale je kompatibilní také s nožním pedálem ( připoj. přes USB) , který vám umožní snadné psaní oběma rukama.

U nás k dostání Philips, nebo Olympus.

Pokud tvoří přepisy velkou část vašich služeb, časem bude lepší investovat do profesionální sady.

 

 

Opisování textů

 

Kromě zmíněné možnosti Gboardu, můžete využít pomocníky umožňující převod dokumentů, jako jsou naskenované knihy, ale třeba i vyfocené dokumenty, do formátu upravitelného ve Wordu.

Velký vliv na kvalitu převodu mají zase vstupní dokumenty. Pokud převádíte vyfocený, ručně psaný text, který je nečitelný už v originále, přesnost nebude 100%

Jedním z těchto nástrojů dostupných ZDARMA je Free OCR.

Funguje on-line, takže není třeba instalace do počítače.

 

Pro hledání překlepů a chyb je dobré použít některý z typografických korektorů. Celkem slušný, dostupný on-line se jmenuje Liteera a je zcela zdarma.
Text do něj pomocí Ctrl+C vložíte a korektor vás upozorní na možné chyby.

 

Máte vy nějaké tipy a zkušenosti?

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Markéta Bouhaniková je první dámou VA Akademie, členkou Mezinárodní Asociace Virtuálních Asistentů a autorkou Učebnice pro Virtuální Asistenty.

Marketér tělem i duší. Přednáší o sociálních médiích, je lektor a odborný poradce pro virtuální asistenty.